
Wir arbeiteten in den Tunneln, um Rohrleitungen für Druckluft, Elektrizität und Gas zu legen.

At the beginning of 1944 the Walpersberg turned into a gigantic construction site. Under the direction of the Gustloff Foundation and numerous construction companies the old sandpit system was converted for aircraft production. Access roads, rail links and kilometres of tunnels were completed within months. Thousands of forced labourers, specialists and members of the Hitler Youth toiled under brutal conditions to meet the REIMAHG minimum construction programme. Walpersberg thus became one of the largest underground building projects in the German Reich.
More than 120 companies, workshops and craftsmen worked on the construction of the Nazi armaments plant REIMAHG on the Walpersberg near Kahla. The following list shows the businesses confirmed so far. Some of them had their own foremen and gang leaders and even provided daytime guards for the forced labourers.
Construction activities were coordinated by REIMAHG Bau GmbH, a subsidiary founded specifically for this purpose by the GUSTLOFF works in Weimar. The chief architect was Ernst Flemming, also from Weimar. This alone illustrates how closely Thuringia’s Gauleiter Fritz Sauckel was linked to the project.
| Company | Location | Task |
|---|---|---|
| AGO | — | Verlagerung von Maschinen und Arbeitskräften |
| Auerbach & Scheibe | Saalfeld | Beteiligt an Triebwerksfertigung |
| Baersch, Baugesellschaft, Betriebsobmann Alfred Böttger | — | Bau der Siedlungsstelle A in Kleindembach, Lager B, Siedlung A, Bibra, Siedlungen |
| Berlin-Erfurter Maschinenfabrik | Berlin | Beteiligt an Triebwerksfertigung |
| BMW-Fertigung-Markkirch | Markkirch | Trasferimento a Kamsdorf |
| BMW-Fertigung-Markkirch | Markkirch | Verlagerung nach Kamsdorf |
| Bock & Rohn, Holz- und Hallenbau | — | fertigungsfirma |
| Bruno Kunze, Kiesbaggerei | — | Sand- und Kieslieferung, eigener Bagger |
| Bruno Langbein, Bauunternehmen | — | Stollenbau |
| Bruno Wagner, Elektroanlagen | — | Arbeiten beim Bau der Lager 2,3,4,7 und Siedlung A |
Expanding the Walpersberg for REIMAHG required massive interventions in both landscape and mountain. On the surface roads, rail sidings, storage areas and barrack settlements for thousands of workers were created.
Inside the mountain the existing sandpit network was extended into a vast tunnel system where aircraft components were to be produced and assembled.
The combination of surface infrastructure and underground production turned the Walpersberg into one of the largest armament projects of its time.
Baustelle
Photos, tools and artefacts in our documentation centre reveal the chaotic reality on the REIMAHG construction site: improvised halls, unfinished tunnels and traces of forced labour can still be traced today.

Das Modell zeigt den Walpersberg im April 1945 und macht die Größe, Struktur und Komplexität der unterirdischen Rüstungsanlage der REIMAHG unmittelbar nachvollziehbar.

Dieser Porzellan-Isolator wurde zur Stromversorgung im Stollensystem des Walpersbergs eingesetzt. Er ermöglichte die sichere Führung elektrischer Leitungen und steht für die technische Infrastruktur der unterirdischen Rüstungsanlagen.

Dieser Metallblock besteht aus zahlreichen Splinten, die bei sowjetischen Sprengungen nach 1945 im Stollensystem des Walpersbergs zusammengeschmolzen sind. Er steht für die gewaltsame Zerstörung der unterirdischen Rüstungsanlagen und markiert das Ende ihrer militärischen Nutzung.

Stuhl aus dem „Sauckel-Haus“ am Walpersberg – ein erhaltenes Möbelstück aus dem Umfeld der nationalsozialistischen Verwaltung.